-
1 my heart misgives me
Общая лексика: мое сердце предчувствует беду, у меня дурные предчувствия -
2 my heart misgives me
-
3 my heart misgives me that
Общая лексика: я предчувствую, чтоУниверсальный англо-русский словарь > my heart misgives me that
-
4 misgive
mɪsˈɡɪv гл.;
прош. вр. - misgave, прич. прош. вр. - misgiven
1) внушать недоверие, опасения, дурные предчувствия My heart misgives me. ≈ Мое сердце предчувствует беду.
2) шотланд. дать осечку
3) не удаваться, потерпеть неудачу, не иметь успеха
4) неправильно цитировать, ошибаться в цитировании внушать опасение, недоверие, дурные предчувствия - my heart /mind/ *s me у меня дурные предчувствия - my heart /mind/ *s me that я предчувствую, что( шотландское) (военное) дать осечку misgive (misgave;
misgiven) внушать недоверие, опасения, дурные предчувствия;
my heart misgives me мое сердце предчувствует беду ~ (misgave;
misgiven) шотл. дать осечку misgive (misgave;
misgiven) внушать недоверие, опасения, дурные предчувствия;
my heart misgives me мое сердце предчувствует беду -
5 misgive
[mɪsˈɡɪv]misgive (misgave; misgiven) внушать недоверие, опасения, дурные предчувствия; my heart misgives me мое сердце предчувствует беду misgive (misgave; misgiven) шотл. дать осечку misgive (misgave; misgiven) внушать недоверие, опасения, дурные предчувствия; my heart misgives me мое сердце предчувствует беду -
6 misgive
misgive [mɪsˊgɪv] v (misgave; misgiven)1) внуша́ть недове́рие, опасе́ния, дурны́е предчу́вствия;my heart misgives me моё се́рдце предчу́вствует беду́
2) шутл. дать осе́чку -
7 misgive
verb(past misgave; past participle misgiven)1) внушать недоверие, опасения, дурные предчувствия; my heart misgives me мое сердце предчувствует беду2) scot. дать осечку* * *(v) внушать дурные предчувствия; внушать опасение; дать осечку* * *внушать недоверие, опасения, дурные предчувствия* * *[mis'give || mɪs'gɪv] v. внушать опасения, внушать недоверие, внушать дурные предчувствия, давать осечку* * ** * *прош. вр. - misgave, прич. прош. вр. - misgiven 1) внушать недоверие, опасения, дурные предчувствия 2) шотланд. дать осечку -
8 misgive
[mɪs'gɪv]гл.; прош. вр. misgave, прич. прош. вр. misgiven1) внушать недоверие, опасения, дурные предчувствияMy heart misgives me. — Моё сердце предчувствует беду.
2) шотл. дать осечку3) не удаваться, потерпеть неудачу, не иметь успеха4) неправильно цитировать, ошибаться в цитировании -
9 misgive
1. v внушать опасение, недоверие, дурные предчувствия2. v шотл. воен. дать осечку -
10 misgive
[͵mısʹgıv] v (misgave; misgiven)1. внушать опасение, недоверие, дурные предчувствияmy heart /mind/ misgives me - у меня дурные предчувствия
my heart /mind/ misgives me that - я предчувствую, что
2. шотл. воен. дать осечку
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Вьетнамский
- Греческий
- Казахский
- Македонский
- Немецкий
- Русский
- Французский